零 Break 零 Break

2019 最佳商業潛力Best Market Potential
R158 簡君嫄Chun-Yuan Jean


BACK

靈感來源 / 設計理念

“Break-零”。中文字「零」代表消逝與歸零,設計理念講述的是極圈環境的迅速變化。設計師透過觀察冰河融退的狀態,以冰川凍結的白色開始,到崩裂產生交織陰影的黑白色系、冰裂產生的海洋與融冰的藍白色、冰川融退時海洋與岩石的綠黑色,以及逐漸乾枯的咖啡色到僅剩海洋的深藍色,這些顏色、布料與服裝結構變化的旅程將服裝幻化成描繪環境變遷進程的圖畫書。

 

"Break-zero". The Chinese character "zero" represents a disappearance and return to zero. This design concept is about the rapid changes in the polar environment. By observing the state of glacial retreat, the designer begins with the white color of the glaciers, and the black and white lines that are intertwined with the cracks in the ice. We see the blue and white of the ocean, the melting ice, mixed with the green and black of the ocean and rock when the glaciers are retreating. Add the gradual drying of the brown earth to the dark blue of the ocean, and the journey of color, fabric and clothing structure changes the costume into a picture book depicting the process of environmental change.

Concept / Inspiration

“Break-零”。中文字「零」代表消逝與歸零,設計理念講述的是極圈環境的迅速變化。設計師透過觀察冰河融退的狀態,以冰川凍結的白色開始,到崩裂產生交織陰影的黑白色系、冰裂產生的海洋與融冰的藍白色、冰川融退時海洋與岩石的綠黑色,以及逐漸乾枯的咖啡色到僅剩海洋的深藍色,這些顏色、布料與服裝結構變化的旅程將服裝幻化成描繪環境變遷進程的圖畫書。

 

"Break-zero". The Chinese character "zero" represents a disappearance and return to zero. This design concept is about the rapid changes in the polar environment. By observing the state of glacial retreat, the designer begins with the white color of the glaciers, and the black and white lines that are intertwined with the cracks in the ice. We see the blue and white of the ocean, the melting ice, mixed with the green and black of the ocean and rock when the glaciers are retreating. Add the gradual drying of the brown earth to the dark blue of the ocean, and the journey of color, fabric and clothing structure changes the costume into a picture book depicting the process of environmental change.

作品與「永續」、「功能」、「機能」之關聯性

設計師致力於永續材質的開發,透過再生纖維織造,提升布料的舒適度與透氣循環性,以爛花、剪花或提花工藝與紡織廠合作開發自有布料來表現極圈議題。並透過簡約的剪裁設計展現服裝的基本價值,設計師擅長利用材料的特性,突破材料的局限,從現代設計方法上來滿足服裝的實用功能和美學價值。將抽象的設計概念以具象的服裝展現因自然景觀衰退而產生的變化與衝突,並以直接或間接的形式展現其細節,設計成實穿的日常服飾。以極簡風格的延伸設計,展現簡約而不簡單的經典。

 

The designer is committed to the development of sustainable materials. Reclaimed fiber weaving enhances the comfort and breathability of the fabric and allows the textile factory to develop their own fabrics to showcase their concern for polar environmental issues. Simple tailored designs show the basic beauty of the clothing. The designer excels at using the characteristics of materials, breaking through the limitations of sustainable fabrics. Modern design methods meet the practical functions and aesthetic value of the clothing. The abstract design concept is presented in a figurative costume with changes and conflicts much like the conflict of our natural landscapes. Details in the fabrics are timeless and to be worn every day showcasing a minimalist style of modern and classic design.

SUSTAINABILITY and FUNCTION

設計師致力於永續材質的開發,透過再生纖維織造,提升布料的舒適度與透氣循環性,以爛花、剪花或提花工藝與紡織廠合作開發自有布料來表現極圈議題。並透過簡約的剪裁設計展現服裝的基本價值,設計師擅長利用材料的特性,突破材料的局限,從現代設計方法上來滿足服裝的實用功能和美學價值。將抽象的設計概念以具象的服裝展現因自然景觀衰退而產生的變化與衝突,並以直接或間接的形式展現其細節,設計成實穿的日常服飾。以極簡風格的延伸設計,展現簡約而不簡單的經典。

 

The designer is committed to the development of sustainable materials. Reclaimed fiber weaving enhances the comfort and breathability of the fabric and allows the textile factory to develop their own fabrics to showcase their concern for polar environmental issues. Simple tailored designs show the basic beauty of the clothing. The designer excels at using the characteristics of materials, breaking through the limitations of sustainable fabrics. Modern design methods meet the practical functions and aesthetic value of the clothing. The abstract design concept is presented in a figurative costume with changes and conflicts much like the conflict of our natural landscapes. Details in the fabrics are timeless and to be worn every day showcasing a minimalist style of modern and classic design.